【曹植聪慧文言文翻译】《曹植聪慧》是记载三国时期著名文学家、政治家曹植聪明才智的一篇古文,通过简短的叙述展现了他年少时的机智与才华。本文将对原文进行翻译,并以总结加表格的形式呈现关键信息,便于理解与学习。
一、原文与翻译
原文:
太祖(曹操)尝使诸子各出题,植为《人材论》,辞理精妙,太祖称善。后又令作《七步诗》,即应声而成,其辞曰:“煮豆持作羹,漉豉以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?”太祖曰:“汝能作此,吾复何忧?”
翻译:
曹操曾经让他的儿子们各自出题写作,曹植写的是《人材论》,文章辞藻精妙,道理清晰,曹操非常赞赏。后来又让他作《七步诗》,曹植立刻就完成了,诗的内容是:“煮豆持作羹,漉豉以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?”曹操说:“你能写出这样的诗,我还有什么忧虑呢?”
二、
这篇文章主要讲述了曹植在少年时期展现出的卓越才华,尤其是在面对父亲曹操的考验时,不仅能够迅速完成写作任务,而且作品寓意深刻、语言优美,充分体现了他的智慧与文学素养。
三、关键信息对比表
| 项目 | 内容说明 |
| 文章标题 | 曹植聪慧文言文翻译 |
| 作者 | 无明确作者(出自古代文献) |
| 朝代 | 三国时期(东汉末至魏初) |
| 主要人物 | 曹植、曹操 |
| 故事背景 | 曹操让儿子们展示才华,曹植在短时间内完成写作任务 |
| 代表作品 | 《人材论》、《七步诗》 |
| 诗歌内容 | 《七步诗》以豆与萁比喻兄弟相争,表达对骨肉相残的感慨 |
| 作者意图 | 展现曹植的聪明才智和文学造诣 |
| 现实意义 | 强调才华与智慧的重要性,也反映了当时家族内部的竞争与文化氛围 |
四、总结
《曹植聪慧》是一篇极具教育意义的古文,它不仅展示了曹植的文学天赋,也揭示了古代士族子弟在才学方面的竞争环境。通过这篇短文,我们不仅可以了解曹植的才华横溢,也能感受到古人对于“才”与“德”的重视。同时,文中所体现的兄弟情谊与人生哲理,至今仍具有深刻的现实意义。


