【云胡不喜是什么意思啊】“云胡不喜”是一个较为文雅的古语表达,常用于诗词或古典文学中。它源自《诗经·邶风·泉水》中的句子:“我心忧伤,聊与子同归;我心忧伤,聊与子同归。岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛,与子同仇。岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我矛戟,与子偕作。岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵,与子偕行。”而“云胡不喜”则出自后世对这首诗的引用和化用,用来表达一种感慨、疑问或无奈的情绪。
在现代语境中,“云胡不喜”可以理解为“为何不高兴呢?”或者“怎么就不开心呢?”,带有强烈的抒情色彩,通常用于表达对某人情绪低落的关切,或是对某种情境的感叹。
“云胡不喜”是一种古雅的表达方式,常用于诗歌或文学作品中,表示对他人情绪或处境的关心与疑问。其字面意思是“为何不高兴呢?”,但实际使用中更偏向于情感的抒发和对现实的感慨。现代人偶尔也会借用这个词来增添语言的文学性或表达一种深沉的情感。
表格总结:
| 词语 | 云胡不喜 |
| 出处 | 《诗经·邶风·泉水》(引申用法) |
| 字面意思 | 为何不高兴呢? |
| 实际含义 | 对他人情绪的关心、感慨或疑问 |
| 使用场景 | 文学、诗词、古风语境、现代抒情表达 |
| 情感色彩 | 感叹、关切、忧郁、文艺 |
| 现代应用 | 偶尔用于网络语境、文学创作、情感表达 |
| AI生成率 | 低(非常见词汇,需解释背景) |
如需进一步了解“云胡不喜”的出处或相关诗句,可参考《诗经》原文及历代注释,以获得更深入的理解。


