【小王子英文版名句列述】《小王子》(The Little Prince)是法国作家安托万·德·圣埃克苏佩里创作的一部经典童话,以其深刻的哲理和诗意的语言打动了无数读者。在英文版中,许多句子因其简洁而富有深意,成为广为流传的经典名言。以下是对《小王子》英文版中部分名句的总结与整理。
一、总结
《小王子》不仅是一部儿童文学作品,更是一部充满哲学思考的寓言。书中通过小王子与不同星球上的人物相遇,探讨了爱、孤独、责任、友谊等主题。英文版中的语言优美,许多句子在翻译成中文后依然保留了其原有的韵味和力量。这些名句不仅反映了角色的内心世界,也揭示了作者对人性和社会的深刻洞察。
二、经典名句列表(英文原句 + 中文翻译)
| 英文原句 | 中文翻译 |
| "It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important." | “是你为你的玫瑰花费的时间,才使你的玫瑰变得如此重要。” |
| "You become responsible, forever, for what you have tamed." | “你永远对你驯养的东西负责。” |
| "What is essential is invisible to the eye." | “真正重要的东西用眼睛是看不见的。” |
| "One sees clearly only with the heart. Anything essential is invisible to the eye." | “只有用心才能看得清楚,实质性的东西用眼睛是看不见的。” |
| "The most beautiful things in the world cannot be seen or touched, they are felt by the heart." | “世界上最美妙的事物是看不见也摸不着的,它们只能用心去感受。” |
| "You can't understand a person until you consider things from his point of view." | “在你从他的角度看问题之前,你是无法理解一个人的。” |
| "He was too young to understand that love is a matter of mutual choice and not of chance." | “他太年轻,还不明白爱是双方的选择,而不是偶然。” |
| "It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important." | “是你为你的玫瑰花费的时间,才使你的玫瑰变得如此重要。” |
| "The essence of all beauty is something that is invisible." | “一切美的本质都是看不见的。” |
| "In the desert, one can always see a mirage. But it is not always a mirage." | “在沙漠中,人们总能看到海市蜃楼,但并非总是海市蜃楼。” |
三、结语
《小王子》的英文版不仅语言优美,而且蕴含着丰富的哲理。这些名句不仅是故事的精华,更是人生智慧的体现。无论是孩童还是成人,都能从中获得不同的启发。阅读这部作品,不仅是一次文学之旅,更是一场心灵的洗礼。


