首页 > 资讯 > 甄选问答 >

核舟记前四段翻译及原文

2025-10-02 11:47:58

问题描述:

核舟记前四段翻译及原文,急!求解答,求不沉贴!

最佳答案

推荐答案

2025-10-02 11:47:58

核舟记前四段翻译及原文】《核舟记》是明代文学家魏学洢所作的一篇说明性散文,全文以细致的描写和生动的语言,介绍了王叔远雕刻的一件微雕作品——“核舟”。文章语言精炼,内容详实,展现了古代工匠的高超技艺。以下为《核舟记》前四段的原文、翻译及总结。

一、原文与翻译

段落 原文 翻译
第一段 明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。 明朝有个技艺精湛的人叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻出房屋、器具、人物,甚至鸟兽、树木和石头,没有一件不是根据材料的天然形状来雕刻,各有各的情态。
第二段 尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。 他曾经送给我一只核舟,刻的是苏轼泛舟赤壁的情景。
第三段 舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱,箬篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。 船从头到尾大约有八分多长,高大约有两个黄米粒那么高。中间高起的部分是船舱,上面覆盖着箬叶做的篷子。两边各开了四扇小窗,总共八扇。
第四段 启窗而观,雕栏相望也。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。 打开窗户看,可以看见雕花的栏杆相对而立。关上窗户,右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,并用石青涂染。

二、

《核舟记》前四段主要围绕“核舟”的来历、结构和细节展开。作者通过细腻的描写,展示了王叔远高超的雕刻技艺和对自然形态的巧妙运用。文章不仅具有文学价值,还体现了古代工匠的智慧与艺术追求。

- 介绍王叔远的技艺,强调其雕刻作品的多样性和生动性。

- 点明核舟的主题——苏轼泛舟赤壁,体现文化内涵。

- 第三段:详细描述核舟的尺寸、结构和布局,突出其精致与合理。

- 第四段:描写船窗及其上的题刻,展现雕刻的精细与文化意蕴。

三、写作建议(降低AI率)

为了进一步降低AI生成内容的识别率,建议在写作时加入更多个人理解与表达方式,例如:

- 结合自己的阅读体验,谈谈对“核舟”艺术性的感受;

- 对比其他古代工艺品,突出《核舟记》的独特之处;

- 引用相关历史背景或文化典故,增强文章深度;

- 使用口语化表达,使内容更贴近读者。

如需进一步扩展后四段的内容,也可以继续提问。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。