首页 > 资讯 > 甄选问答 >

初一《世说新语》两则中《咏雪》的翻译是什么

2025-06-15 23:52:48

问题描述:

初一《世说新语》两则中《咏雪》的翻译是什么,急!急!急!求帮忙看看这个问题!

最佳答案

推荐答案

2025-06-15 23:52:48

在一个寒冷的冬日,谢安邀请家人围坐在一起,共度闲暇时光。他突然问道:“白雪纷纷何所似?”这句话的意思是,“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”谢安的问题引发了大家的兴趣和思考。

他的侄子谢朗首先回答道:“撒盐空中差可拟。”意思是把盐撒在空中,大致可以比拟这飞舞的雪花。这个比喻虽然形象,但显得稍显生硬,缺乏诗意。

接着,谢安的侄女谢道韫也加入了讨论,她答道:“未若柳絮因风起。”这句话的意思是,不如将这飘落的雪花比作随风起舞的柳絮。谢道韫的比喻得到了谢安的高度赞赏,认为她的回答更富有想象力和美感。

这个故事通过简单的对话,展示了古人对自然现象的艺术化表达,同时也反映了女性在传统文化中的智慧与地位。谢道韫因此被后人誉为“咏絮才”,成为才女的代名词。

《咏雪》不仅是一则关于语言艺术的故事,更是对家庭文化氛围的一种美好记录。它告诉我们,生活中处处有学问,而善于观察和表达,则能让人感受到更多的乐趣和意义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。