在古老的中国文学中,《桃花源记》是陶渊明所著的一篇著名散文,描绘了一个与世隔绝的理想世界。而《桃花源诗》则是对这一故事的诗意再现。这首诗以其优美的语言和深刻的主题吸引了无数读者。今天,我们将尝试将这首诗翻译成现代汉语,以便更多的人能够欣赏到它的魅力。
原文如下:
嬴氏乱天纪,贤者避其世。
黄绮之商山,伊人亦云逝。
往迹浸复湮,来径遂荒废。
相命肆农耕,日入从所憩。
桑竹垂馀荫,菽稷随时艺。
春蚕收长丝,秋熟靡王税。
荒路暧交通,鸡犬互鸣吠。
俎豆犹古法,衣裳无新制。
童孺纵行歌,斑白欢游诣。
草荣识节和,木衰知风厉。
虽无纪历志,四时自成岁。
怡然有余乐,于何劳智慧?
以下是对这首诗的现代汉语翻译:
秦朝扰乱了自然的秩序,贤能之人纷纷隐居避世。
如同商山四皓,那些高洁之士也选择了离去。
昔日的路径渐渐被遗忘,新的道路也随之荒芜。
他们互相约定,共同致力于农耕,日落之后便休息。
桑树和竹子为他们提供了阴凉,五谷随季节播种。
春天养蚕收获长长的丝线,秋天丰收却没有王室的赋税。
荒凉的小路上少有人烟,鸡鸣狗吠声此起彼伏。
祭祀遵循古老的礼仪,服装没有新的款式。
孩子们自由地唱歌,老人愉快地出游。
草木繁茂时知道气候温和,树木凋零时明白寒风刺骨。
虽然没有年历记载时间,四季却自然更替。
生活安逸且充满乐趣,又何必耗费过多的心智?
通过这样的翻译,我们希望能让更多的现代读者感受到这首诗所传达的那种宁静和谐的生活理想。它不仅是对一个理想社会的向往,也是对人性回归自然的一种呼唤。希望每一位读者都能从中找到属于自己的心灵慰藉。