【苏轼写的蝶恋花古诗原文和译文】《蝶恋花》是宋代著名文学家苏轼创作的一首词,情感深沉,意境悠远,表达了词人对人生、爱情与自然的感悟。以下为该词的原文及译文,并以加表格的形式进行展示。
一、
《蝶恋花·春景》是苏轼描写春天景色与内心情感交融的作品,词中通过描绘春日的美景,流露出对时光流逝、人生无常的感慨。全词语言优美,意境深远,展现了苏轼在艺术上的高超造诣。通过对自然景象的细腻刻画,词人将个人情感融入其中,使整首词既有画面感,又富有哲理意味。
二、原文与译文对照表
| 内容 | 原文 | 译文 |
| 第一句 | 花褪残红青杏小。 | 花朵已经凋谢,只剩下残红,青涩的小杏子刚刚长出来。 |
| 第二句 | 燕子飞时,绿水人家绕。 | 燕子飞翔的时候,清澈的河水环绕着人家。 |
| 第三句 | 枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草! | 树上的柳絮被风吹得越来越少,天下哪里没有芬芳的花草呢? |
| 第四句 | 墙里秋千墙外道,墙外行人,墙里佳人笑。 | 墙内的秋千在墙外的小路上摇晃,墙外的行人听到墙内女子的笑声。 |
| 第五句 | 笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。 | 笑声渐渐听不见了,声音也慢慢消失了,多情的人却被无情的事物所烦恼。 |
三、赏析总结
这首《蝶恋花》虽短,却情感丰富,意象鲜明。苏轼以“花褪残红”起笔,点出春光易逝,接着描绘燕子、绿水、柳絮等自然景象,营造出一种淡淡的哀愁。后几句通过“墙内秋千”与“墙外行人”的对比,表现出一种若即若离的情感状态,最后以“多情却被无情恼”作结,表达了对人生无奈的深刻体悟。
此词不仅体现了苏轼对自然美的敏锐捕捉,也反映了他对人生哲理的深入思考,是其词作中的经典之作。


